info-effect.ru

Транслитерация заголовков на сайте wordpress ?

Здравствуйте !

Сегодня вы узнаете — как преобразовать русские ссылки в читаемые английские. Называется это транслитерацией, если не преобразовывать ссылки, то они будут слишком длинными и не читаемыми. Вот как будет выглядеть всего 3-4 русских слова в непреобразованной ссылке:

 

13-11-2015 16-48-29

 

Нелепая картина !

 

транслитерация

 

Итак, производить транслитерацию мы будем с помощью плагина — RusToLat, как раз для этого данный плагин и предназначен. Плагин очень простой и не требует настройки, скачать плагин вы сможете прямо из своей админ-панели wordpress, для этого перейдите по вкладке: ПлагиныДобавить новый, введите название плагина в форму поиска, нажмите Enter, установите и активируйте открывшийся плагин.

 

САМСАЙ info

 

 

Чтобы попасть на страницу плагина вам нужно перейти по вкладке: НастройкиRus ToLat.

 

Rus ToLat

 

Как я и говорил выше плагин не нужно настраивать, после активации плагина изменения вступят в силу автоматически. Поэтому на странице плагина вам ничего делать не надо, оставьте её без изменений.

 

САМСАЙ effect

 

На этом всё, как видите здесь всё просто, и всё это благодаря создателям wordpress, спасибо им за хорошую систему ! До новых встреч ! Кстати, а вы отформатировали свой текст в соответствии с правилами Русской типографики ?

 

Остались вопросы ? пиши в Обратную связь, либо оставь комментарий к данной записи. Я всем отвечу !

 

Транслитерация заголовков на сайте wordpress ? обновлено: Сентябрь 3, 2016 автором: Илья Журавлёв
 
 

Комментарии

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *


8 + 1 =



super-infa-top
Стрелка вверх